大人の女性の英語

f:id:uni-ya:20180917205735j:plain

普段、どんな言葉遣いをしていますか?

 

私、実は「ヤバイ」が口癖です。けっこうな頻度で使います。

52歳にもなって。。。ヤバイです。

とはいえ、注文するときは、居酒屋でも「~いただけますか?」とか「~お願いします」と言うようにしてます。

場所によっては「チューハイくださーい!」と叫ぶこともありますけど、間違っても「ビールくんない?」とか「枝豆持ってきて!」とは言いません。

 

大人ですから(一応)

 

英語にも年齢相応の話し方がある

英語でもそこのところは同じらしいです。

日本語ほどには細かく丁寧レベルが分かれてないし、上下関係の言葉遣いに厳しいわけではないらしいですが、それでも大人の話し方、性別、立場相応の話し方というものがある らしい です。

 

と、いうことは

「テレビドラマで英語を勉強しよう」と言っても

一頃流行ったアメリカのTVドラマ『24-TWENTY FOUR-』や『プリズン・ブレイクPrison Break』は、そういう意味では、良いお手本にはならないんですね。

 

私たち世代に合った教材を使った方がいい

40代、50代の女性のお手本として「良い」と言われているのは、『デスパレートな妻達(Desperate Housewives)』ですね。

Embed from Getty Images

登場人物からは自然な話し方を学びつつ、特に、ナレーターを真似るベシ!らしいです。

 

が、

私は、最初、登場人物があまりに自己中心的で言いたい放題だし、ネタは暗いし、女の自己顕示欲まるだしの争いの連続で、辟易しました。そう、ヘキエキです。

でも

ガマンしつつ見ていくと、、、いつしか病みつきに!

 

女のドロドロした部分を見るのが徐々に快感になってきます(笑)

 

youtu.be

女優さん達は皆さんステキです

 

今日の単語

Desperate

カナダ人Riikaの説明

'Desperate' is when someone REAAAALLY wants or needs something. They will do anything to get it.

Pronounce the word desperate


 

そうそう、Lang8で出会ったオーストラリア人の女性

彼女はビールのお代わりを頼むときに「Could I have ?」を使っていました。

大人の女性の皆さん、オーダーは "Could I have ~?" がイイみたいですよ!

 

では

Have a beautiful day!